Форумы Animanga »  Разыскиваются » Переведу мангу с английского [тема закрыта]

Страницы: 2  Новая тема   Тема закрыта   Версия для печати  
Переведу мангу с английского
jura_k Отправлено - 29.09.2012 :  18:12:48
Продвинутый Отаку




Страна: Россия
Город: Тольятти

Сообщений: 377
Вступлю в команду переводчиком манги с английского.
Снова неактуально.

Кстати, могу и с немецкого попробовать.
Если темп перевода меньше одной главы в два месяца или больше одной главы в неделю – просьба не беспокоить.

Требования к принимающей команде:
1) наличие после меня литературного редактора;
2) переведено и выпущено не менее 5 глав.

Мой последний перевод тут:
http://yuri.teinon.net/manga/dawn_s_reflection/

Мои плюсы: хорошее знание английского языка; хорошее знание русского языка. Литературным талантом, увы, не обладаю.
Мои минусы: отсутствие русского литературного перевода. Нежелание апгрейдиться и становиться "лириком". Я физик. И точка.
Отредактировано - jura_k в 04.06.2013 01:41:31


Для перевода открываю восемь окон.
Лень закрывать.
Так и перевожу весь день.
   Сайт  ICQ Вверх страницы
jura_k Отправлено - 01.10.2012 :  19:04:15
Продвинутый Отаку




Страна: Россия
Город: Тольятти

Сообщений: 377
И вот тут тоже мои переводы (главы 2-6):
http://animanga.ru/manga.aspx?id=5566
Но меня там уже нет.


Для перевода открываю восемь окон.
Лень закрывать.
Так и перевожу весь день.
   Сайт  ICQ Вверх страницы
jura_k Отправлено - 21.10.2012 :  12:29:36
Продвинутый Отаку




Страна: Россия
Город: Тольятти

Сообщений: 377
Предложение неактуально. Занят в командах:
(http://yuri.teinon.net/)
"Silent Forest"
Команда Kalivanor
Отредактировано - jura_k в 01.11.2012 04:54:29


Для перевода открываю восемь окон.
Лень закрывать.
Так и перевожу весь день.
   Сайт  ICQ Вверх страницы
Rozetta Kristofer Отправлено - 11.12.2012 :  22:54:39
Манга любитель


Страна: Россия
Город: Ставрополь

Сообщений: 15
Замечаний: 1
Здавствуйте,хотела уточнить,с какого языка переводите?
   ICQ Вверх страницы
jura_k Отправлено - 14.12.2012 :  20:50:19
Продвинутый Отаку




Страна: Россия
Город: Тольятти

Сообщений: 377
С английского языка.
Конкретнее: изучал перевод технической литературы с английского языка на русский.
Последний раз сдал экзамен (и учил) 15 лет назад.


Для перевода открываю восемь окон.
Лень закрывать.
Так и перевожу весь день.
   Сайт  ICQ Вверх страницы
jura_k Отправлено - 22.12.2012 :  20:19:27
Продвинутый Отаку




Страна: Россия
Город: Тольятти

Сообщений: 377
Как жаль, что я такой ленивый... Столько работы...


Для перевода открываю восемь окон.
Лень закрывать.
Так и перевожу весь день.
   Сайт  ICQ Вверх страницы
Rozetta Kristofer Отправлено - 25.12.2012 :  15:33:21
Манга любитель


Страна: Россия
Город: Ставрополь

Сообщений: 15
Замечаний: 1
у меня есть предложение,но увы,вам нужна команда,которая сделала уже 5 переводов..жаль...
   ICQ Вверх страницы
Vainonia Отправлено - 26.12.2012 :  00:34:02
Консультант




Страна: Россия
Город: Спб

Сообщений: 1486
Замечаний: 1
На яой пойдете?)


"Потому что у нас нет ошибок в тайпе." (С) Ko Драко Малфой и Борщ
   Сайт  ICQ Вверх страницы
jura_k Отправлено - 26.12.2012 :  17:39:26
Продвинутый Отаку




Страна: Россия
Город: Тольятти

Сообщений: 377
Rozetta, я уже в команде. Смотрите пост:
http://animanga.ru/forum/topic.asp?TOPIC_ID=16543#232920

Vainona: ни за что.
До первой яойной сцены могу переводить, а дальше - стоп. Хотя ни разу не пробовал. И даже не читал.
Отредактировано - jura_k в 17.01.2013 05:33:05


Для перевода открываю восемь окон.
Лень закрывать.
Так и перевожу весь день.
   Сайт  ICQ Вверх страницы
jura_k Отправлено - 17.01.2013 :  05:33:44
Продвинутый Отаку




Страна: Россия
Город: Тольятти

Сообщений: 377
Снова актуально. Ой, снова неактуально. Как минимум недели на две. А там посмотрим.
Отредактировано - jura_k в 04.06.2013 01:40:56


Для перевода открываю восемь окон.
Лень закрывать.
Так и перевожу весь день.
   Сайт  ICQ Вверх страницы
jura_k Отправлено - 02.06.2013 :  10:46:40
Продвинутый Отаку




Страна: Россия
Город: Тольятти

Сообщений: 377
Готов взяться за перевод с английского манги про вокалоидов. Если есть у кого такие проекты – обращайтесь.


Для перевода открываю восемь окон.
Лень закрывать.
Так и перевожу весь день.
   Сайт  ICQ Вверх страницы
Musanka Отправлено - 04.06.2013 :  11:32:30
Мега Отаку




Страна: Россия
Город: Санкт-Петербург

Сообщений: 1943
Слушай, ты запарил уже этими своими объявлениями.
Есть тема, где команды ищут переводчиков. Туда и иди, пиши командам. Ты, видимо, решил и вправду устроить какой-то блог. Вот только ни у кого на форуме нет отдельной темы. Все как-то довольствуются общей.
   Сайт Вверх страницы
Tenka Отправлено - 06.06.2013 :  14:08:42
Администратор




Страна: Россия
Город: Москва

Сообщений: 5002
А лучше учи японский.
   Сайт  ICQ Вверх страницы
jura_k Отправлено - 07.06.2013 :  13:01:03
Продвинутый Отаку




Страна: Россия
Город: Тольятти

Сообщений: 377
На всех друзей не угодишь.
Всяк кулик своё болото хвалит.


Для перевода открываю восемь окон.
Лень закрывать.
Так и перевожу весь день.
   Сайт  ICQ Вверх страницы
Hisomu Отправлено - 07.06.2013 :  18:05:35
Мега Отаку




Страна: Россия
Город: Царицын

Сообщений: 1459
Замечаний: 1
Цитата:
jura_k сказал(а)

Всяк кулик своё болото хвалит.


Но не всяк в открытом поле гадит.


Никогда не беспокой другого тем, что ты можешь сделать сам. (Лев Николаевич Толстой)
   Сайт Вверх страницы
jura_k Отправлено - 08.06.2013 :  01:24:57
Продвинутый Отаку




Страна: Россия
Город: Тольятти

Сообщений: 377
Воспользуюсь своим правом переводчика и переведу последний пост на русский: "У нас на форуме так не делают, как ты сделал."


Для перевода открываю восемь окон.
Лень закрывать.
Так и перевожу весь день.
   Сайт  ICQ Вверх страницы
  Предыдущая тема Тема Следующая тема
Страницы: 2  Новая тема   Тема закрыта   Версия для печати