Если с того момента, как на вашем сайте появился новый перевод, прошли сутки, а он так и не появился в нашем каталоге, напишите в этой теме. Так же не забудьте, что у вас есть возможность самостоятельно добавлять свои релизы. Для этого необходимо подать заявку на должность смотрителя. Подать заявку можно со страницы личного кабинета.
Думаю что уже спрашивали, но найти не смог. А присланные ссылки ещё будут добавляться? (http://animanga.ru/usr/sent_links_list.asp) А то там уже больше 4 месяцев наверное не происходило добавления? Или появился другой способ попасть в каталог?
то есть по первый ссылке вы хотите сказать, что стоит ждать по полгода а то и больше обновления? я, конечно, извиняюсь, но хоть таияки манга и делает это все, заказывая сканы из японии, за 6 месяцев знакомства с их работами была обновлена лишь прелюдия к первому тому. и если вы почитаете комменты на экшнманге, то заметите, что люди все же хотят перевода. далее или недостаточно того что мы используем японские равки? или тут нет проектов, которые переводят две и более команды?
все обновления livingflcl были добавлены в архив, кроме xxxHolica и Melty Blood. Опять же скрытый намек на то, что Red Prist Rezo не в курсе, что у него на сайте выкладывают?
Ладно о Холике я не веду речи, но прект Melty Blood то вам чем не устроил? + ещё эти тонкие намёки и нарекания ниже --> "типа сканы у вас лажа, да и перевод в той же стопке" в этой связи я могу предположить лишь то, что эти переводы вы в глаза не видели и просто откинулись этой парой ссылок, типа "вот вам смотрите, а теперь вон".
Цитата:Tenka сказал(а)
lfcl после событий с холиком и цубасой вообще на особом положении.
Полагаю, ответа можно не ждать на последний вопрос от тов. Rosetau... Собственно, мне эта история знакома, однако я не вижу ни объективных, ни субъективных причин для предвзятого отношения к ресурсу livingflcl.Переводчики на нем работают на совесть при этом и сканы "чистенькие" и перевод не блещет "дурью".В чем дело - не ясно. А случай с переводами Холика меня в тупик поставил - ругать людей за то, что они быстрее и лучше переводят.Ну что ж...Дело прошлое.Но в открытую маяться дурью...Извините, это - наглость.